Модные Слова » Аниме » Кара - что значит?

   
 

Кара - что значит?

0 Кара с японского?Кара с японского?Сегодня просто никуда без японского языка. Многие школоло просто фанатеют от аниме культуры, стараясь разгадать все её таинственные нюансы. Однако, не всё так просто, существует множество понятий и выражений, смысл которых теряется в тумане. На нашем сайте модные-слова.рф мы стараемся расшифровать подобные словечки. Не забываем добавлять нас в закладки, чтобы периодически заглядывать к нам на огонёк. Сегодня поговорим о довольно "мутном", как на первый, так и на второй взгляд слове. Многие анимешники задаются вопросом, что значит слово Кара в японских мультиках.
Впрочем, прежде чем я продолжу, мне бы хотелось порекомендовать вам несколько познавательных публикаций по тематике аниме сленга. Например, что значит Омегаверс, как понять слово Татакэ, кто такой Отаку, что означает Охайо и т. п.
Итак, продолжим, что значит Кара в японских аниме?

Кара - в некоторых японских выражениях упоминается, как предлог "из".

Кроме того, существует другое значение слова "Кара" か ら, которое обозначает причину в предложении, и является аналогом русскому "из-за", "с тех пор".

Вот несколько вариантов:

  (Вежливый стиль / Обычный стиль) か ら Предложение 2

か ら (kara) в приведенном выше шаблоне предложения относится к причине, указанной в предложении 1, и поэтому результат произошел в предложении 2.

Для этого шаблона предложения он может иметь вежливый стиль или простой стиль перед か ら (kara).

Значение одинаково для использования обоих стилей, за исключением того, что использование вежливого стиля звучит более вежливо, чем простой стиль.

Если вам нужно поговорить с клиентом или вашим боссом, выберите вежливый стиль. Однако для большинства ситуаций в повседневной беседе подойдёт простой стиль общения.

  Пример 1
---------

DVD を は 映 画 が 好 き き だ 晩 晩 DVD を 見 て い ま す.
"watashi wa eiga ga suki da kara maiban DVD wo mite imasu"
Значение: Мне нравится фильм, поэтому я смотрю DVD каждую ночь.

Будьте осторожны, когда вы используете か ら (кара). Причина всегда находится перед か ら (кара). Причина か ら -> что произойдет / результат.

Следующий пример неверен, потому что результат поставлен перед か ら (kara).

  Пример 2 (неверный пример)
---------

毎 晩 DVD を 見 て い ま す か ら 私 は 画 画 が 好 き で す. X
"maiban DVD wo mite imasu kara watashi wa eiga ga suki desu X"
Смысл: я смотрю DVD каждую ночь, поэтому мне нравится фильм. Икс

Давайте посмотрим на некоторые верные примеры.

  Пример 3.
---------

今日 は 妻 の 誕生 日 だ か ら 花 を 買 い ま す.
"Kyou wa tsuma no tanjoubi da kara hana wo kaimasu"
Значение: Сегодня день рождения моей жены, поэтому я куплю цветок.

  Пример 4.
---------

私 は 日本語 が 分 か ら な か っ た か ら 日本 で テ レ ビ を 見 ま せ ん で し た.
"watashi wa nihongo ga wakaranakatta kara nihon de terebi wo mimasendeshita"
Смысл: я не понимал японцев, поэтому я не смотрел телевизор в Японии.

Если вы хотите использовать вежливый стиль, вы можете сказать:

私 は 日本語 が 分 か り ま せ ん で し た か ら 日本 で テ レ ビ を 見 ま せ ん で し た.
"watashi wa nihongo ga wakarimasendeshita kara nihon de terebi wo mimasendeshita"
Смысл: я не понимал японцев, поэтому я не смотрел телевизор в Японии.

Прочтя эту небольшую статью, вы узнали, что значит Кара в японских аниме, и теперь всегда будете в курсе, этого интересного предлога.
Ключевые метки: аниме

Категория: Аниме

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *