Модные Слова » Иностранный сленг кратко » Поговорки » A cat in gloves catches no mice - перевод?

   
 

A cat in gloves catches no mice - перевод?

0
  • "A cat in gloves catches no mice" (Кот в перчатках мышей не ловит) - данная идиома означает, что для достижения успеха или выполнения задачи нужно действовать решительно и целеустремленно. Идея заключается в том, что если кошка будет пытаться ловить мышей в перчатках, ей это не удастся из-за ограничения движения. В более общем смысле это выражение подчеркивает, что осторожные или слишком деликатные действия могут мешать достижению цели.

  • "A cat in gloves catches no mice" - если человек слишком осторожен и вежлив, он/она не добьется успеха. Чтобы добиться цели, требуется некоторая проницательность или агрессивность. Конечно, если кот защитит лапы перчатками, он не сможет схватить ни одну мышь.

Подробнее


Происхождение этой идиомы восходит к старой английской поговорке, которая использовалась для подчеркивания необходимости быть активным и решительным. Смысл выражения заключается в том, что кошка, пытающаяся поймать мышь, должна использовать свои когти и быть быстрой и ловкой. Перчатки символизируют осторожность и нерешительность, которые мешают выполнению задачи.

В данном виде эту идиому придумал Бенджамин Франклин.


  Примеры:

  • English: "If you want to succeed in business, remember that a cat in gloves catches no mice. You have to be assertive and take risks." Russian: "Если ты хочешь добиться успеха в бизнесе, помни, что кошка в перчатках не ловит мышей. Нужно быть настойчивым и рисковать."

  • English: "She was being too polite and careful in negotiations. I reminded her that a cat in gloves catches no mice." Russian: "Она была слишком вежлива и осторожна на переговорах. Я напомнил ей, что кошка в перчатках не ловит мышей."

  • English: "When it comes to achieving your goals, don't hold back. A cat in gloves catches no mice." Russian: "Когда дело касается достижения целей, не сдерживайся. Кошка в перчатках не ловит мышей."


Контекст и использование


Идиома "A cat in gloves catches no mice" используется в различных контекстах для подчеркивания необходимости быть решительным, активным и готовым к действиям. Это выражение часто применяется в бизнесе, личной жизни и любых ситуациях, где требуется целеустремленность и готовность к риску.


  Примеры в разных контекстах:

Рабочий контекст:

  • English: "To close the deal, you need to be more aggressive. Remember, a cat in gloves catches no mice." Russian: "Чтобы заключить сделку, нужно быть более настойчивым. Помни, кошка в перчатках не ловит мышей."

Учебный контекст:

  • English: "If you keep being so passive in class, you'll miss opportunities to learn and improve. A cat in gloves catches no mice." Russian: "Если ты будешь таким пассивным на уроках, упустишь возможности учиться и совершенствоваться. Кошка в перчатках не ловит мышей."

Спортивный контекст:

  • English: "To win the match, you have to play with full intensity. A cat in gloves catches no mice." Russian: "Чтобы выиграть матч, нужно играть с полной отдачей. Кошка в перчатках не ловит мышей."


Заключение


Идиома "A cat in gloves catches no mice" подчеркивает важность решительных действий и целеустремленности для достижения успеха. Эта фраза напоминает о том, что осторожные или чрезмерно деликатные подходы могут препятствовать выполнению задач. Независимо от контекста, идиома используется для мотивирования людей действовать смело и настойчиво.


Категория: Поговорки / Идиомы о животных на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *