To splash out - что значит?

0
  • "To splash out" (букв. "разбрызгивание" или "сорить деньгами") - данная идиома означает потратить много денег на что-то, обычно на роскошные или изысканные вещи или услуги, сделать дорогую покупку или инвестицию. Это выражение происходит от ассоциации с водой, которая брызгается при падении любого предмета в неё.


Подробнее


Фраза "Splash Out", скорее всего, происходит от словосочетания "to make a splash" («сделать всплеск»), что означает сделать что-то, что привлечет к себе внимание или внезапно стать успешным или известным. Глагол «splash » означает – распространять или разбрасывать жидкости по воздуху "to splash one's hands in the water" (плескать руками в воде).


  Примеры:

  • They decided to splash out on a luxury cruise for their anniversary. Они решили роскошно отпраздновать свою годовщину свадьбы и отправиться в круиз.

  • My sister always splashes out on designer clothes, even though they're so expensive. Моя сестра всегда тратит много денег на дизайнерскую одежду, хотя она и очень дорогая.

  • We're going to splash out on a fancy dinner to celebrate our promotion. Мы собираемся устроить роскошный ужин, чтобы отпраздновать наше продвижение по службе.


Категория: Поговорки / Идиомы о шопинге на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *