Finer than frog hair - перевод?

0
  • Первое значение. "Finer than frog hair" - так могут называть нечто чрезвычайно мелкое или тонкое. Эта фраза шуточная, поскольку у лягушек нет волос. Например "That new silk scarf you got is finer than frog hair!” («Этот новый шелковый шарф, который у тебя есть, тоньше лягушачьего волоса!»).

  • Второе значение. "Finer than frog hair" (тоньше, чем волосок у жабы) - данная идиома используется для описания чего-либо крайне нежного, тонкого или изысканного. Она употребляется в ситуациях, когда хочется подчеркнуть высокое качество, исключительность или неповторимость чего-то.


Подробнее


Фраза была использована в ряде песен и американских историй с начала 20-го века. Это американское сравнение восходит к середине девятнадцатого века и используется для обозначения того, что вы чувствуете себя превосходно. В дневнике К. Дэвиса за 1865 год есть такая запись: "I have a better flow of spirits this morning, and, in fact, feel as fine as frog's hair" ("Сегодня утром у меня улучшилось настроение, и, на самом деле, я чувствую себя прекрасно, как лягушачья шерсть").


Вот несколько примеров:

  • "Her singing voice was finer than frog hair, so delicate and pure." (Её пение было тоньше, чем волосок у жабы, настолько изящное и чистое.)

  • "This jewelry is finer than frog hair, each detail is perfect." (Это ювелирное изделие тоньше, чем волосок у жабы, каждая деталь идеальна.)

  • "His handwriting is so neat, it's finer than frog hair." (Его почерк такой аккуратный, он тоньше, чем волосок у жабы.)

  • "The fabric of this dress is finer than frog hair, it feels incredibly soft." (Ткань этого платья тоньше, чем волосок у жабы, она чувствуется невероятно мягкой.)

  • "They served a five-course dinner with finer than frog hair wine pairings." (Они подали пятиразовый ужин с винами, которые были тоньше, чем волосок у жабы.)


Перевод на русский может быть примерно следующим: "тоньше, чем волосок у жабы", "чрезвычайно нежный/тонкий", "изысканный".


Категория: Поговорки / Идиомы о волосах на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *