To make up for lost sleep - перевод?

0
  • "To make up for lost sleep" (наверстать упущенный сон)  - данная идиома используется для описания действия компенсации потерянного сна. Она означает, что человек пытается восстановить своё энергичное состояние, погрузившись в сон, который был потерян по какой-то причине.


Подробнее


Если человек проведет без сна хотя бы одну ночь и попытается возместить утраченный сон – полностью погасить свой долг по сну всего за день или два, скорее всего, он сможет восстановить нормальное функционирование. Но дополнительный сон не восстанавливает сразу все системы организма.

Происхождение идиомы неизвестно, но она часто употребляется в разговорной речи.


Примеры:

  • "I stayed up late to finish my work, so now I need to make up for lost sleep by sleeping in on the weekends." (Я засиделся допоздна, чтобы закончить свою работу, так что теперь мне нужно наверстать упущенное, отсыпаясь по выходным.)

  • "After the party, I had very little sleep, so I need to make up for lost sleep by taking a nap during the day." (После вечеринки я очень мало спала, поэтому мне нужно наверстать упущенное, вздремнув днем.)

  • "If you stay up late playing video games, you will have to make up for lost sleep the next day." (Если вы засиживаетесь допоздна, играя в компьютерные игры, то придется компенсировать потерянный сон на следующий день.)

  • "She was feeling tired after pulling an all-nighter, so she decided to make up for lost sleep by going to bed early the following night." (Она чувствовала усталость после того, как провела всю ночь напролет, поэтому решила наверстать упущенное, отправившись спать пораньше следующей ночью.)


По переводу данной идиомы на русский язык, можно использовать выражение "восполнить потерю сна" или "отыграть пропущенный сон".


Категория: Поговорки / Идиомы о сне на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *