To be above par - что значит?

0
  • "To be above par" (быть выше номинала) - данная идиома означает быть выше самого высокого уровня качества, быть лучше, чем ожидалось.


Подробнее


Эта фраза происходит из игры в гольф, где "par" обозначает стандартное количество ударов, которые считаются достаточными для прохождения одной лунки. Поэтому, если игрок делает меньше ударов, он считается выше среднего уровня.


Ниже приведены примеры использования этой идиомы на английском языке с переводом на русский:

  • The new employee's performance is above par. - Работа нового сотрудника превосходит ожидания.

  • Her grades in school are always above par. - Её оценки в школе всегда выше среднего.

  • The hotel's customer service is above par. - Обслуживание гостей в этой гостинице выше всяких похвал.

  • The film received mixed reviews, but the cinematography was above par. - Фильм получил разные отзывы, но его кинематография была на очень высоком уровне.


Во всех этих примерах выражение "above par" использовано для описания выдающегося качества или производительности, которые превосходят ожидания.


Категория: Поговорки / Идиомы о гольфе на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *