Stay the course - что значит?

0
  • "Stay the course" (можно перевести как "оставаться на этом пути" или "не отступать от своего курса") - данная идиома означает продолжать действовать или продвигаться вперед, несмотря на трудности, сомнения или сопротивление. Она часто используется для описания решительности и уверенности в своих действиях.


Подробнее


Происхождение этой идиомы связано с морской терминологией. В этом контексте «Stay» относится к шкоту, веревкам или растяжкам, которые удерживают «course» (грот) в фиксированном положении, соответствующем курсу. Таким образом, так говорят, когда корабль идёт вперёд несмотря ни на что.

Однако цитаты конца 19 века показывают фразу, описывающую лошадей, обладающих выносливостью, чтобы продолжать бежать по ипподрому несмотря на усталость. В газете "Сафайр" обнаружили то же самое, написав, что самое раннее подобное употребление фразы было использовано на соревнованиях по гребле 1873 года. Корреспондент Safire, лексикограф Бенджамин Циммер, отметил, что до этого «цитаты о фразе «Stay the course» неизменно имели уравновешивающий смысл «остановиться или проверить курс (чего-то)»». Драматург елизаветинской эпохи Кристофер Марлоу использовал это слово в этом смысле в «Трагической истории доктора Фауста» в 1588 году.


Вот некоторые примеры использования данной идиомы на английском языке, а также их перевод на русский:

  • Despite facing numerous challenges, the project manager stayed the course and led the team to success. (Несмотря на множество проблем, руководитель проекта оставался на этом пути и привел команду к успеху.)

  • The coach encouraged his players to stay the course and keep pushing themselves to improve. (Тренер призывал своих игроков оставаться на этом пути и продолжать развиваться.)

  • In the face of criticism, the CEO decided to stay the course and stick to the company's long-term strategy. (Вопреки критике, генеральный директор решил остаться на этом пути и придерживаться долгосрочной стратегии компании.)

  • It's essential to stay the course in pursuing your dreams, even when you encounter setbacks along the way. (Очень важно оставаться на этом пути в стремлении к своим мечтам, даже если встречаются неудачи на пути.)


Эти примеры демонстрируют, как "Stay the course" используется для подчеркивания важности устойчивости, решительности и настойчивости в достижении целей, даже при трудностях и препятствиях.


Категория: Поговорки / Идиомы успеха на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *