Модные Слова » Иностранный сленг кратко » Поговорки » Have Your Thumb Up Your Ass - перевод?

   
 

Have Your Thumb Up Your Ass - перевод?

0
  • "Have Your Thumb Up Your Ass" (Положи большой палец в задницу) - данная идиома используется для выражения того, что человеку нечего делать, то есть, что он бездельничает. Фраза используется в неформальной речи и может быть непристойной из-за вульгарности.


Подробнее


Происхождение этой идиомы сложно проследить, но она, вероятно, связана с образом человека, который ничего не делает и только почёсывает задницу.


Примеры на английском с переводом на русский:

  • He's been having his thumb up his ass all day. (Он целый день сидит без дела.)

  • Don't just stand there with your thumb up your ass, do something! (Не просто стой там и сиди без дела, делай что-то!)

  • He spends most of his time with his thumb up his ass. (Он проводит большую часть времени бездельничая.)


Однако, следует помнить, что данная идиома является вульгарной и не стоит использовать ее в официальной или формальной обстановке.


Категория: Поговорки / Идиомы о теле на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *