To hang tight - что значит?

0
  • "To hang tight" - данное выражение используется в Американском английском и означает "ждать терпеливо" или "оставаться на месте и не двигаться". Это выражение часто используется для указания на необходимость подождать, не принимать решений или не принимать мер, пока не будет получена дополнительная информация или пока не будет принято окончательное решение.

  Пример: "Hang tight, I’ll be with you in a minute.” (Подожди, я буду с тобой через минуту.)


Подробнее


По происхождению этого выражения нет точной информации. Однако, вероятно, его связывают с образом висящего или держащегося на чем-то человека, который терпеливо ожидает или не двигается, чтобы не потерять свою позицию.

Перевод данного выражения на русский язык может быть следующим: "ждать терпеливо", "ожидать", "сидеть на месте", "не двигаться".


  • Примечание: не следует путать это слово с «hang ten», которое является частью сленга серферов.


Ключевые метки: английский язык

Категория: Иностранный сленг кратко / Жаргонизмы

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *