Модные Слова » Краткий словарь » Я умываю руки - что значит?

   
 

Я умываю руки - что значит?

0
  • Я умываю руки - данное выражение означает, что человек отказывается от своих обязательств или ответственности за действия или решения, принятые ранее, то есть он махнул на всё рукой и как бы говорит: "делайте, что хотите. мне это уже не интересно".


"Правитель сказал: какое же зло сделал Он? Но они еще сильнее кричали: да будет распят.
Пилат, видя, что ничто не помогает, но смятение увеличивается, взял воды и умыл руки перед народом, и сказал: невиновен я в крови Праведника Сего; смотрите вы" (Мф. 27:24)



   Происхождение: фразеологизм "я умываю руки" происходит от определенной части Евангелия от Матфея, где описывается судебный процесс над Иисусом Христом.

  Примечание: когда человек говорит "я умываю руки", он сообщает, что он более не будет принимать на себя ответственность, за свои действия или раннее принятые решения, и не несет никакой ответственности за последствия или их результаты. Это может использоваться в различных ситуациях, например, когда человек решает помочь или участвовать в каком-либо деле, но затем передумывает и отказывается от своей помощи или участия, оставляя остальных участников без поддержки. Также, этот термин может использоваться в более широком смысле, когда человек просто отказывается от чего-то, что ранее было его проблемой или его обязательством, несмотря на то, что это может оставить других людей в трудной ситуации или причинить им неудобства.

  Дополнение: по сути, "умыть руки" означает, что человек принимает решение снять с себя ответственность за конкретную ситуацию или действия, поскольку он считает, что он больше ничего не может сделать, чтобы решить проблему. Это может быть связано с убеждением, что другие люди или обстоятельства не позволяют ему действовать, или же с тем, что он не хочет брать на себя ответственность за возможные отрицательные последствия своих действий.


Синонимы


  • Снимаю с себя ответственность - отказываюсь от своей ответственности за что-либо.

  • Самоустраняюсь - удаляюсь от событий, чтобы не быть связанным с ними или не участвовать более в них.

  • Дистанцируюсь - отдаляюсь от кого-то или чего-то, чтобы избежать возможных проблем или конфликтов.

  • Дальше - без меня - объявление о том, что человек больше не будет участвовать в чем-то и все решения будут приниматься без его участия.

  • Я сделал, что смог, пусть те, кто сможет, сделают лучше - выражение, что человек потратил все свои усилия, чтобы выполнить что-то, но теперь другие должны продолжить работу, чтобы достичь лучших результатов.

  • Теперь я пас - выражение, которое означает, что человек устал и больше не хочет продолжать участвовать в действиях.


Аналоги


Вот несколько поговорок на тему того, когда человек отказывается от своих обязательств или ответственности, на разных языках:

  • На английском языке: "To wash one's hands of the matter" - "умыть руки от этого дела".

  • На немецком языке: "Sich aus der Affäre ziehen" - "выкручиваться из ситуации".

  • На испанском языке: "Lavar las manos" - "умыть руки".

  • На французском языке: "Se laver les mains" - "умыть руки".

  • На итальянском языке: "Lavarsene le mani" - "умыть руки".

  • На португальском языке: "Lavar as mãos" - "умыть руки".

  • На японском языке: "手を引く" - "отступить, отказаться от ответственности".

  • На корейском языке: "손에서 놓다" - "сбросить ответственность".

  • На китайском языке: "推卸责任" - "сбрасывать ответственность".

  • На арабском языке: "يغسل يديه" - "умыть руки".



  Узнайте больше, что означает присказка Заставь дурака богу молиться, он и лоб расшибёт?


Ключевые метки: пословицы

Категория: Краткий словарь

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *