Модные Слова » Краткий словарь » Артельный горшок гуще кипит - что значит?

   
 

Артельный горшок гуще кипит - что значит?

0
  • Первое значение. Артельный горшок гуще кипит - этой фразой подразумевают, что в коллективе делать свои дела и жить всегда проще и легче, поскольку тебе всегда помогут и объяснят.

  • Второе значение. Артельный котёл гуще кипит - данное выражение может в некоторых случаях указывать на возможную разборку или конфликт в коллективе. В таком контексте фраза может означать, что накал страстей участников дела усиливается и возможен выход конфликта за рамки нормы.


  Примечание: оба значения связаны с артельной работой, которая была распространена в России до революции 1917 года. Артель - это группа людей, объединенных для совместного выполнения какого-то дела (обычно ремесла или торговли) и распределения между собой прибыли. В артели принято было работать вместе и решать проблемы коллективно. Эти значения имеют разный оттенок и связаны с тем, как происходит работа в артели. Первое значение указывает на то, что в совместной работе участников артели всегда найдется кто-то, кто поможет и подскажет в трудной ситуации. Это связано с тем, что в артели участники работают сообща, обмениваясь знаниями и опытом. Таким образом, работа в артели оказывается более эффективной и легкой. Второе значение указывает на то, что при коллективной работе может возникнуть конфликт между участниками. Если в такой ситуации не удается быстро разрешить проблему, то накал страстей участников может усилиться и довести дело до конфликта и разборок. Оно связано с тем, что участники артели могут иметь сильную личную связь, и конфликт между ними может привести к острой реакции и более эмоциональному поведению.

  Дополнение: таким образом, оба значения выражения "артельный котел гуще кипит" связаны с коллективной работой, где выполнение задач коллективно оказывается более легким и эффективным, но может иметь и проблемные моменты, связанные с личными отношениями и конфликтами между участниками.


Синонимы


  • В гурте и каша лучше естся - В компании приятнее и комфортнее проводить время, чем в одиночестве

  • Берись дружно — не будет грузно - Если все работают вместе, то и трудности проще преодолеть

  • В тесноте, да не в обиде - Люди могут находиться близко друг к другу, но при этом сохранять хорошие отношения

  • Вместе скучно, а розно тошно - Много времени, проведенного вместе, может привести к однообразию и скуке, а разнообразие делает жизнь интереснее

  • Дружные сороки и гуся утащат - Сильная команда может достичь большого успеха, если работает вместе

  • К миру приставай, от мира не отставай - Важно иметь социальные связи и общаться с другими людьми, чтобы быть успешным и счастливым

  • Мир охнет, так лес засохнет - Любые действия всегда имеют последствия, которые могут затронуть всю окружающую среду

  • Один в поле не воин - Быть в одиночестве, сильно ограничивает человека в его возможностях, так как многие задачи решаются с помощью командной работы

  • Один палец — не кулак - Пешка в шахматах может сделать только ограниченный набор ходов, в то время как ценность фигур увеличивается благодаря их различным характеристикам и возможностям в игре. Это можно применить к жизненным ситуациям, где не достаточно иметь одну только силу и умения, чтобы преуспеть.

  • С миру по нитке — голому рубаха - Чтобы добиться большого успеха, вероятно, потребуется много маленьких шагов, и каждый шаг может быть одинаково важен

  • Собором и чёрта поборем - Люди могут достичь большого успеха, работая сообща, независимо от того, насколько трудной или сложной может показаться задача

  • Хоть сзади, да в том же стаде - Даже если люди не находятся в самом благоприятном положении или среде, вместе они могут сильно поддержать друг друга при необходимости.


Аналоги


Вот несколько поговорок на эту тему на разных языках:

  • "Einigkeit macht stark." (Немецкий) - "Единство делает сильным."

  • "L'union fait la force." (Французский) - "Единство создает силу."

  • "El trabajo en equipo hace el sueño realidad." (Испанский) - "Работа в команде делает мечту реальностью."

  • "Η ένωση κάνει τη δύναμη." (Греческий) - "Единство создает силу."

  • "Razem siła, w sporach klęska." (Польский) - "Вместе мы сильны, раздоры приводят к поражению."

  • "Eendracht maakt macht." (Голландский) - "Единство создает силу."

  • "A união faz a força." (Португальский) - "Единство создает силу."

  • "In unione sta la forza." (Итальянский) - "Единство создает силу."

  • "Birlikte güçlüyüz." (Турецкий) - "Вместе мы сильны."

  • "Împreună suntem mai puternici." (Румынский) - "Вместе мы сильнее".


Во всех этих поговорках выражается мысль о том, что когда люди работают вместе, они могут достичь больших результатов, чем работая каждый сам за себя. Быть частью коллектива делает жизнь проще и легче, потому что тебе всегда есть кому обратиться за помощью и поддержкой.



  Узнайте больше, что означает присказка Без кота мышам масленица?


Ключевые метки: пословицы

Категория: Краткий словарь

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *