Модные Слова » Краткий словарь » Счастливые часов не наблюдают - это?

   
 

Счастливые часов не наблюдают - это?

0
  • Счастливые часов не наблюдают - данная присказка означает, что люди, которые испытывают истинное счастье или удовлетворение от жизни, не обращают внимание на время. Они не ограничены заботами о том, сколько времени прошло или сколько времени осталось. Такие люди могут жить настоящим моментом и наслаждаться каждой минутой своей жизни без стресса и тревоги.


  Примечание: выражение может использоваться, чтобы описать идеальное состояние, когда человек полностью удовлетворен своей жизнью и находится в гармонии с миром вокруг него. Также оно может описывать, как счастье и удовлетворение могут выходить за рамки времени и стать чем-то более важным и глубоким, чем лишь соблюдение расписания или жизненного графика.

  Происхождение: строчка "счастливые часов не наблюдают" происходит из комедии А. С. Грибоедова "Горе от ума", которая была написана в 1824 году. И говорит о том, что счастливые люди не обращают внимания на проходящее время, а несчастные часто смотрят на часы, ожидая конца своих мучений. Это выражение стало очень популярным и часто используется в повседневной речи для выражения мысли о том, что когда человек счастлив, ему не важно сколько времени проходит, в то время как, когда человек несчастлив, каждый час может казаться бесконечным.

Дополнение: несмотря на то, что это выражение может казаться довольно простым, оно имеет глубокий смысл и олицетворяет идеал жизни без стресса и ограничений, когда мы находимся в состоянии настоящего счастья.


Аналоги


Вот несколько поговорок на разных языках о счастливых людях:

  • На английском: "Happiness takes no account of time" - Для счастливых время не существует.

  • На испанском: "Ser feliz es gratis" - Быть счастливым - это бесплатно.

  • На французском: "Le bonheur est dans le pré" - Счастье в поле.

  • На итальянском: "Felice come una Pasqua" - Счастлив как на Пасху.

  • На немецком: "Glückliche Menschen haben keine Geschichte" - Счастливые люди не имеют истории.

  • На японском: "笑う門には福来る" - Улыбающимся людям улыбается удача.

  • На китайском: "快乐是一种选择" - Счастье - это выбор.

  • На арабском: "السعادة في القلب، وليس في المال" - Счастье в сердце, а не в деньгах.

  • На корейском: "행복은 마음의 문을 열면 들어온다" - Счастье входит в сердце, когда его дверь открыта.

  • На португальском: "Felicidade é aproveitar o momento presente" - Счастье - это наслаждаться моментом настоящего.



  Узнайте больше, что означает поговорка Отльются кошке мышкины слёзки?


Ключевые метки: пословицы

Категория: Краткий словарь

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *