Модные Слова » Краткий словарь » Чёрте что и сбоку бантик - что значит?

   
 

Чёрте что и сбоку бантик - что значит?

0
  • Чёрте что и сбоку бантик - данная поговорка может использоваться для описания безвкусной или нелепой одежды, которая не соответствует модным трендам и тенденциям. Исторически, бантики были популярными элементами украшения в одежде и аксессуарах, и использование этого выражения указывает на то, что даже такие декоративные элементы не могут скрыть отрицательных качеств или нелепости предмета одежды.


  Примечание: мода подвержена изменениям со временем. Бантики могут быть в моде в определенный период времени, а затем выйти из моды, чтобы вернуться позже. Однако сама поговорка "чёрте что и сбоку бантик" имеет свойство сохраняться и использоваться для описания безвкусной одежды или ситуаций, когда что-то претендует на стильность, но вызывает только насмешку или недоумение.


Аналоги


Вот несколько шуточных поговорок о нелепой и странной одежде на разных языках:

На английском языке:

  • "He's dressed like a circus clown on his day off." (Он одет как клоун из цирка в выходной день.)
  • "She looks like she got dressed in the dark." (Она выглядит так, будто оделась в темноте.)

На испанском языке:

  • "Está vestido como un payaso en un velorio." (Он одет, как клоун на похоронах.)
  • "Tiene más colores que una piñata." (У него больше цветов, чем у пиñаты.)

На французском языке:

  • "Il est habillé comme un sac." (Он одет как мешок.)
  • "Elle porte une tenue digne d'un défilé de mode extraterrestre." (Она одета в наряд достойный показа мод инопланетян.)

На немецком языке:

  • "Er sieht aus wie ein bunter Hund." (Он выглядит как разноцветная собака.)
  • "Sie hat sich angezogen, als wäre sie durch den Kleiderschrank eines Clowns gelaufen." (Она оделась так, будто прошла через шкаф клоуна.)

На итальянском языке:

  • "È vestito come un pezzo di pizza." (Он одет, как кусок пиццы.)
  • "Ha messo addosso un vestito da carnevale tutto l'anno." (Он носит карнавальный костюм круглый год.)


Эти поговорки играют на комичность и странность нелепой одежды в разных языках. Они используются для веселого описания необычного стиля или выбора одежды.



  Узнайте больше, что означает поговорка Хорошего человека должно быть много?


Ключевые метки: пословицы

Категория: Краткий словарь

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *