Модные Слова » Краткий словарь » Расти большой, не будь лапшой - что значит?

   
 

Расти большой, не будь лапшой - что значит?

0
  • Первое значение. Расти большой, не будь лапшой - эта присказка является народной мудростью, которая часто используется в разговорной речи. Обычно это выражение произносится в качестве пожелания ребенку, чтобы он вырос сильным, умным и уверенным в себе человеком.

  • Второе значение. Расти большой, не будь лапшой - среди взрослых данная фраза используется в качестве шуточного пожелания, после того, как человек забавно чихнул.


  Примечание: выражение "Расти большой" означает, что надо расти и развиваться, как физически, так и морально, не останавливаясь на достигнутом. Человек должен стремиться к своей лучшей версии и расти как личность. А часть "не будь лапшой" представляет собой метафору, которая означает, что человек не должен быть ленивым и бездейственным, а должен быть решительным, целеустремленным и активным. Иными словами, человек должен быть готов к трудностям и не бояться действовать, чтобы достичь своих целей.

  Дополнение: также выражение "Расти большой, не будь лапшой" может использоваться в качестве напутствия или совета для кого-то, кто уже взрослый, но не принимает на свой счет свои обязанности и не проявляет инициативу. В этом случае, это выражение может прозвучать как намек на то, что человек должен брать на себя больше ответственности и проявлять больше инициативы.


Аналоги


Аналоги выражения "Расти большой, не будь лапшой" могут встречаться в разных языках и культурах. Ниже приведены некоторые из них:

  • В английском языке есть выражение "Grow up and be a man/woman", что означает "вырасти и стать мужчиной/женщиной". Это выражение также подразумевает, что человек должен стать ответственным и независимым.

  • В Китае, используется выражение "男儿当自强" (nán'ér dāng zìqiáng), что можно перевести как "мужчина должен укреплять себя сам". Это выражение также подразумевает, что человек должен быть сильным и решительным.

  • В немецком языке есть выражение "Sei kein Weichei", что можно перевести как "не будь трусом". Это выражение подразумевает, что человек должен быть сильным и не бояться принимать вызовы.

  • В испанском языке используется выражение "Crece y aparece", что можно перевести как "растите и появитесь". Это выражение подразумевает, что человек должен расти и развиваться, чтобы достичь своих целей.

  • Во французском языке есть выражение "Grandis et deviens fort(e)", что можно перевести как "растите и становитесь сильным(ой)". Это выражение также подразумевает, что человек должен быть сильным и решительным.



  Узнайте больше, что означает выражение Растекаться по древу?


Ключевые метки: пословицы

Категория: Краткий словарь

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *