Модные Слова » Краткий словарь » Дела идут, контора пишет - что значит?

   
 

Дела идут, контора пишет - что значит?

0
  • Дела идут, контора пишет - это присказка является шутливым ответом на вопрос "Как дела?", то есть таким образом человек показывает, что у него всё ровно, без проблем и напрягов. Это выражение не даёт конкретного ответа на вопрос, но при этом подчёркивает, что ситуация не является критической и что дела продвигаются вперед.


  Примечание: хотя данное выражение может использоваться в неформальной обстановке, в шутливой или иронической форме, его нельзя считать полноценным ответом на вопрос "Как дела?". В более серьезных ситуациях, например, при деловых переговорах или встречах, следует отвечать более конкретно и точно, чтобы избежать недоразумений и создания ложного впечатления.

  Дополнение: кроме того, следует учитывать, что использование данного выражения может быть неуместным или неприемлемым в некоторых ситуациях или культурах. В общем, рекомендуется использовать более универсальные и нейтральные фразы, чтобы избежать недоразумений и конфликтов.


Происхождение


В 1920-х годах в России появилось выражение "Дела идут, контора пишет", которое происходит из куплетов и позднее стало широко использоваться в литературе и повседневной жизни. В 1924 году Л. М. Леонов в своей книге "Барсуки" использовал эту фразу в контексте описания благополучной ситуации у владелицы из дворянского сословия. В 1925 году М. Зощенко в рассказе "Самодеятели" использовал эту фразу для описания благополучной ситуации, когда "ключи на комоде". В 1931 году В. Катаев в своей книге "Время, вперед" использовал эту фразу для описания звуков, которые издают лебедки, и для подчеркивания того, что все идет по плану.

Выражение "Дела идут, контора пишет" символизирует благополучие, прогресс и контроль над ситуацией. Оно широко используется в русской культурной традиции и может использоваться как для шуток, так и для серьезных целей. С течением времени это выражение стало частью повседневной речи и широко используется в современном русском языке.

С течением времени данное выражение стало частью русской культурной традиции и широко используется в различных контекстах до сегодняшнего дня.


Аналоги


Вот несколько аналогов выражения "Дела идут, контора пишет" на различных языках мира с переводом на русский язык:

  • Английский язык: "Everything is going well" (Все идет хорошо), "Things are looking up" (Ситуация улучшается), "Everything is on track" (Все идет по плану).

  • Французский язык: "Tout va bien" (Все хорошо), "Les choses se passent bien" (Все идет хорошо), "Tout roule" (Все идет гладко).

  • Немецкий язык: "Alles läuft gut" (Все идет хорошо), "Es geht voran" (Прогресс идет вперед), "Es läuft wie geschmiert" (Все идет гладко).

  • Итальянский язык: "Tutto va bene" (Все хорошо), "Le cose stanno migliorando" (Ситуация улучшается), "Va tutto per il verso giusto" (Все идет по плану).

  • Испанский язык: "Todo va bien" (Все хорошо), "Las cosas van bien" (Все идет хорошо), "Todo marcha sobre ruedas" (Все идет гладко).



  Узнайте больше, что означает присказка Приходите, когда нас не будет дома?


Ключевые метки: пословицы

Категория: Краткий словарь

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *