Модные Слова » Краткий словарь » Ни в пять, ни в десять - что значит?

   
 

Ни в пять, ни в десять - что значит?

0
  • Ни в пять ни в десять - это выражение используется в различных контекстах и может иметь разные значения в зависимости от ситуации. В общем, оно означает, что что-то не соответствует каким-то требованиям, не подходит по размеру, не гармонирует с чем-то другим. Например, если говорить о размерах одежды, то выражение "ни в пять ни в десять" может означать, что одежда слишком мала или слишком большая для человека, и не подходит по размеру его телу.


  Примечание: в другом контексте, например, при описании несоответствия между желаемым и достигнутым результатом, выражение "ни в пять ни в десять" может означать, что результат не соответствует ожиданиям, не идеален, а скорее средний или даже ниже среднего. Также выражение "ни в пять ни в десять" может использоваться в более широком смысле, чтобы описать несоответствие или дисгармонию между различными элементами или факторами. Например, оно может использоваться для описания несоответствия между человеком и его окружением, между разными аспектами проекта или задачи, между желаемым и реальным результатом и т.д.

  Дополнение: в целом, выражение "ни в пять ни в десять" используется для описания несоответствия или дисгармонии между различными элементами, факторами или требованиями, и указывает на необходимость решения проблемы или нахождения более подходящего варианта.


Аналоги


Аналоги выражения "ни в пять ни в десять" в других языках могут отражать сходные или близкие значения и идеи. Ниже приведены несколько примеров:

  • "Ni carne ni pescado" (испанский язык) - буквально означает "ни мясо, ни рыба", и используется для описания чего-то неопределенного, неясного, неоднозначного.

  • "Neither fish nor fowl" (английский язык) - буквально означает "ни рыба, ни птица", и используется для описания чего-то неопределенного, неоднозначного или не подходящего ни к одной категории.

  • "Ni chaud ni froid" (французский язык) - буквально означает "ни горячо, ни холодно", и используется для описания чего-то, что не вызывает сильных эмоциональных реакций, не имеет явного отношения к чему-то конкретному.

  • "Weder Fisch noch Fleisch" (немецкий язык) - буквально означает "ни рыба, ни мясо", и используется для описания чего-то неоднозначного, неопределенного или не подходящего ни к одному критерию.

  • "Cosa né carne né pesce" (итальянский язык) - буквально означает "вещь ни мяса, ни рыбы", и используется для описания чего-то неопределенного, неоднозначного или не подходящего ни к одной категории.


В целом, все эти выражения используются для описания неопределенности, неоднозначности, несоответствия или не подходящего к чему-то конкретному. Они могут иметь разные нюансы и оттенки, но в целом передают схожие значения и идеи.



  Узнайте больше, что означает грубая присказка Не учите отца ебаться?


Ключевые метки: пословицы

Категория: Краткий словарь

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *